If someone meets someone in a bar and offers that perchild to buy them both a drink, in English one can say,

Please, have a drink with me, on meLet us have a drink together, on me

How to say "on me" in a casual way? Perhaps:

Auf michÜber mir

(I think "ich zahle" is practially more widespread in Germale but I might be wrong).

You are watching: How do you say drink in german


*

Variants:

Das geht (the drink) auf mich!

Lass uns "was trinken. Geht auf mich.

Die Rechnung geht auf mich.

Suspected origin:

I intend it is acquired from a expression you can usage in a (hotel) restaurant:

Schreib es (the amount) auf Zimmer 1337.

Schreib es auf mein" Deckel. (A list of beverages not yet phelp for)

Notes:

Über mir (above me) is not provided in this conmessage.I would certainly not say that "Ich zahle." is supplied more.
*

Some propositions:

Ich gebe einen aus (more than likely the omitted substantive is Drink, at leastern I can not come up through a generic masculine alternative)Der geht auf meine RechnungDas übernehme ichDarf ich dich/Sie auf ein Bier/Glas Wein/and so on einladen? (obviously the the majority of formal variant).

Über mir is not used in this context.


*

I"ve mainly heard "Ich lade dich ein", which literally translates to "I invite you", yet in a bar/restaurant, world deserve to say this once they"re supplying to buy you a drink.


*

Thanks for contributing a response to Germale Language Stack Exchange!

Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid

Asking for aid, clarification, or responding to various other answers.Making statements based on opinion; earlier them up with referrals or individual experience.

See more: Why Our Campuses Are Safer Without Concealed Handguns, 11 Facts About Guns And College Campuses

To learn even more, view our tips on creating great answers.


Post Your Answer Discard

By clicking “Article Your Answer”, you agree to our regards to service, privacy policy and also cookie plan


Not the answer you're looking for? Browse other inquiries tagged sociolinguistics or ask your very own question.


"Muss" vs. "muß" and "dass" vs. "daß" frequency transforms in the XIX Century and also in 1945. What perform these curves mean?
*

website architecture / logo © 2021 Stack Exadjust Inc; user contributions licensed under cc by-sa. rev2021.9.2.40142


Your privacy

By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exadjust have the right to save cookies on your device and also discshed information in accordance with our Cookie Policy.